Translating medical documents such as scientific research papers, articles and reports all come under medical translation. As there are a number of scientists and doctors conducting research all over the globe, it is vital to translate the data into the preferred language. Anyone who wants to translate the data related to the pharmaceutical industry, healthcare, medicine, or research to their native language can get in touch with our translators. The experts at Star language go through the documents and translate it without changing the meaning or the essential information about it. The editors further review the translated text and after clearing stringent quality control rounds, it is delivered to the client.
Type Of Translation Services
Several companies and organizations all over the world benefit from business translation every year. It helps in translating business-related documents such as sales reports, quarterly analysis, client database, legal documents, marketing strategies and much more. Business translation aids in easing communication among business partners and investors belonging to different continents or countries. Our team appoints an experienced business translator for translating the data word-to-word in the desired language. The translators are familiar with business-related terms and hence, the translated text depicts the same meaning as the original document. The translation is error-free, accurate and reviewed by the editor before delivery. Our translators can help you in translating legal emails, employment contracts and much more.
If you are looking for a legal and expert translator to translate the contracts or any legal documents in the preferred language, then our translators are the best ones to help you with it. We have a team of expert translators fluent in their native language that can help in translating contracts or legal documents in any language to English or other desired language. All our contract translators are specialized in this niche and authorized to translate the documents needed for legal cases, government policies or embassy. The papers are translated precisely without changing the meaning of the text. All the translated documents are verified and checked for errors before handing it over to the clients.
Another crucial type of translation that requires focus and proper legal stamps is Certificate or Certified translation. The legal documents that are needed to be translated into the preferred language usually come under this type of translation. Our team appoints a legal translator who is certified and authorized to translate such documents. We also seek help from the legal advisers to provide you with an accurate translation with zero errors. All the documents such as certificates for company, legal company documents, verification of the individual’s personal documents, etc are done by our experienced professionals and editors expert in this niche.
As the business all over the world is expanding rapidly, the need for financial translation has been increasing. The translations required for commercial documents of companies, interim reports, sales report, shareholder percentage, annual report and other financial data needs an expert translator. The translation process of this type of data is followed with strict rules and protocols. As such financial statements often have a large volume of numbers and entries; translators who excel in this niche are appointed for such projects. The translation is verified and checked for errors after proofreading the entire text. Legal advisors also review the translated text to ensure 100% accuracy and precision when it comes to figures and transactions. All the data, once translated, goes through the strict quality control rounds before the delivery.
The translations required for a legal document, contract, license, government requirements are all termed as legal translators. This type of translation requires a person specialized in understanding the legal terms, rules and regulations. We generally appoint a legal lawyer or a legal translator who is certified and authorized to carry out such translations. The translated text is further verified with the original documents to avoid errors. Unlike other translations types, legal translation requires the use of a professional level of language, excellent vocabulary and use of appropriate legal terms. All the parameters are considered while translating the document to avoid any miscommunication or further issues. The translated text is further certified and provided to the client for further process. We have been providing legal translations for a decade with the help of our expert legal translators.
All non-specialized documents not demanding for a specialized translator come under this category. Podcasts, advertisements, non-technical information, handwritten letters, CV, emails, etc can be translated into the preferred language. Although the complexity of this type of translation is less, there is still a requirement for the professional translator having good command over a language. All the documents are first translated by the expert keeping the original context of the text intact. As these documents are meant for the common people, comparatively simple language is used for translating the data to avoid ambiguity. The translated document is checked for grammatical errors, tone and sentence formation and delivered to the client.
Reading or understanding technical articles in a non-native language can become difficult for a layman. To understand the content of such technical articles properly, one should opt for technical translation. All types of specialized content such as user guides, manuals, scientific reports, patent forms and other such documents can be translated into the desired language. The team of translators appointed by us is trained and familiar with tech-related articles. They help in simplifying the text and keeping the meaning intact. The translated text is checked for errors and accuracy by the reviewers and editors. We take pride in our on-time delivery and high-quality translations for every type of technical content.
Get the best and accurate translations for a website within the committed deadline. Many organizations search for human translators to translate the content of a website in English or any other preferred language. We have a team of translators that are fluent in their native language and global languages such as English, French, German and much more. We first understand the requirements of the client and then appoint a translator that is suitable for a particular project. The translated texts are checked for proper grammar, sentence formation and other errors to ensure the excellent quality of the translated text. The translator makes sure that the translation fits all the prerequisites of the client with fluent language and easy to understand vocabulary.
Audio and Video translations are of utmost importance in education, business and legal fields. The translators listen to the audios and videos carefully to efficiently translate the information into the preferred language. All the high-quality equipment and gadgets are provided to the translators to finish the project. The recordings are played multiple times to check for errors and verify the context of the translated text with the audio file. People working in media, journalism and other such fields can benefit from this type of translation. The translated text is checked for quality and plagiarism before delivering it to the client.
Many organizations and companies request for a software translation instead of human translators for the business purpose. At Star language, we have several tools and software that are developed by our expert team of technicians and translators. All the commands and functions are added in the software to make the translation error-free and grammatically sound. Any type of translations can be done in software such as medical translation, legal translation, business translation and much more. This software used for translation is 100% plagiarism free and accurate. Now get the software translations for your desired documents.
Many documents are required for completing the formalities for import and export. These documents often need to be translated into the language of the specific country of the consignment. We at Star language have trained and professional translators who are experts in translating such documents. All the translators appointed for this type of project are familiar with the laws and regulations of the export or import duties, customs and all other vital information related to such projects. The translated text is written as per the data mentioned in the original documents. The language and tone of the text are also kept as per the requirement. These translations are certified and authorized legally to avoid any issues. The translated text is reviewed and proofread before delivering it to the respective client.
There is no better investment than education. The world is becoming smaller each day and many students are taking up international courses to get more exposure. The knowledge can be imparted in any language and that’s the reason why we came up with this service. Our translators offer to do the translation for textbooks, journals, diploma paper, reading materials and other such academic documents. The elite team of editors and reviewers analyze the translated text to assure the quality of the text. Translators are trained professionally before appointing them for an assignment. We appoint a translator for a specific project after knowing the subject and requirements of the client. The translations are done in a simple language without changing the context of the original document.